Category: животные

Category was added automatically. Read all entries about "животные".

leni

Ассенизаторское

Опять эта лицедейская сволочь проявилась. Плюньте ему в рожу при встрече, а продюсеров, что показывать будут свинью в образе человеческом "алексея панина" - накажите трудовым рублем.

А для особо тронувшихся умом, хочу добавить! Для меня Инстаграм,в отличие от вас, это не лайки, не хайп и не пиар! Это просто отображение моей жизни! Отображение моих эмоций и чувств в данную секунду! Но боюсь что с вашим скудоумием,вам этого не понять.
... как раз скоро уезжаю. В Россию я буду приезжать только за деньгами.

Слабо животное лишить этих влажных мечт?

think different

Что такое кипеж и почему где кипеж, там и фраер

Продолжим наши филологические исследования. Одесса-мама шлет привет.
Кипиш (кипеж) - измененное со временем слово «хипиш» - названия одного из старых преступных промыслов - хипес.
Родился этот помысел в Одессе и заключался в следующем: молодая симпатичная женщина-хипесница завлекала на квартиру жертву-фраера якобы для занятий любовью. В самый ответственный момент, когда «любовник» находился неглиже, в комнату с праведным гневом врывался разъяренный «муж». Дальше разыгрывался настоящий спектакль, целью которого было выпотрошить кошелек незадачливого простачка, будучи при этом уверенными, что лох не обратится в полицию. Кстати, чаще всего хипесник и хипесница формально действительно состояли в гражданском браке (на всякий случай).
Хипес происходит от еврейского «хипэ»: так на одесском идише назывался свадебный балдахин (на иврите – «хупа») или сама по себе свадьба. Во время еврейского обряда свадьбы под «хипэ» стояли вместе жених с невестой. Возможная этимология происходит от уголовного жаргона "хип" - женский половой орган, восходящего к тому самому древнееврейскому chupo — свадебному балдахину (chupe stl'ln — устроить свадьбу). "Хипес", таким образом, есть мн.ч. от "хипа" (сhupo).
Отсюда и название жертвы хипеса - фраер (немецк. "жених").

Collapse )
leni

Белорусский язык

Предлагаю еще смягченный хохловариант для железной дороги - тшыгунЬка.
После вышеозначенного противуестественного насилия над русским языком, когда исковерканные слова перестают узнаваться, некоторые граждане по юго-западным украйнам всерьез считают таковое насилие "отдельным языком", а не сельской малограмотной речью.


Originally posted by plyazhnikov at Белорусский язык
Довелось тут проездом побывать в Белоруссии.
Впечатления о стране (видел в первый раз) очень неплохие.
Но белорусский письменный язык порвал мне мозг (живого белорусского нигде не довелось слышать).

Ощущение, будто нарочно придумывается способ, как написать русские слова наиболее противоестественным образом.
Жи-ши всегда через Ы, О вместо А и наоборот, Ы вместо И, и т.п.
Село Борисово пишется БАРЫСАВА.
Причем в зависимости от ударения буква может меняться, т.о. река БОБР, но город на ней - БАБРУЙСК.

Вот фото из вечернего Гродно.

Указатели "Железнодорожный вокзал" и "Зоопарк".
Ну, положим, называть ЖД "чугункой" это даже и ничего.
Но тут видно, как перед изобретателями языка встал вопрос - как исказить букву У? Она ведь не меняется от ударения? Был найден изящный ход, У заменили на Ы.

Чыгунка.
Можно было бы ещё развить - например, "тшыгунка".



Интересно, а "зоолог" по-белорусски будет ЗАОЛАГ?

И точно
leni

10

А меж тем, тихо и незаметно прошел юбилей - 10 лет этому журналу. 10 лет. Маленькая жизнь.
Никогда не думал, что такое возможно в Сети, подобной своенравной реке, меняющей русла и уносящей всё, еще вчера казавшееся незыблемым, в океан безвременья.
  • Basic Account  Created on 2002-09-03 01:08:24 (#691606)
  • 1,215 Journal Entries
  • 8,216 comments received
  • 7,976 comments posted
Спасибо всем самым стойким френдам (а некоторых я знаю все 10 лет!).
Полёт продолжается...

Вода в реке журчит, прохладна,
И тень от гор ложится в поле,
и гаснет в небе свет. И птицы
уже летают в сновиденьях.
А дворник с черными усами
стоит всю ночь под воротами,
и чешет грязными руками
под грязной шапкой свой затылок.
И в окнах слышен крик веселый
и топот ног, и звон бутылок.

Проходит день, потом неделя,
потом года проходят мимо,
и люди стройными рядами
в своих могилах исчезают.
А дворник с черными усами
стоит года под воротами,
и чешет грязными руками
под грязной шапкой свой затылок.
И в окнах слышен крик веселый
и топот ног, и звон бутылок.

Луна и солнце побледнели,
созвездья форму изменили.
Движенье сделалось тягучим,
и время стало, как песок.
А дворник с черными усами
стоит опять под воротами
и чешет грязными руками
под грязной шапкой свой затылок.
И в окнах слышен крик веселый
и топот ног, и звон бутылок.

leni

Чехов об интеллигенции

Антон Павлович, будучи сам в общем-то интеллигентом "в пенсне", тем не менее высказался о русской интеллигенции так, как не снилось и самому Лукичу: "слизняки и мокрицы", ни больше ни меньше. Досталось на орехи и пейсателям.
Современные лучшие писатели, которых я люблю, служат злу, так как разрушают. … Непресыщенные телом, но уж пресыщенные духом, изощряют свою фантазию до зеленых чертиков. Компрометируют в глазах толпы науку, третируют с высоты писательского величия совесть, свободу, любовь, честь, нравственность, вселяя в толпу уверенность, что все то, что сдерживает в ней зверя и отличает ее от собаки и что добыто путем вековой борьбы с природою, легко может быть дискредитировано. Неужели подобные авторы заставляют искать лучшего, заставляют думать и признавать, что скверное действительно скверно? Нет, в России они помогают дьяволу размножать слизняков и мокриц, которых мы называем интеллигентами. Вялая, апатичная, лениво-философствующая, холодная интеллигенция, которая не патриотична, уныла, бесцветна, которая брюзжит и охотно отрицает ВСЁ, так как для ленивого мозга легче отрицать, чем утверждать; которая не женится и отказывается воспитывать детей и т.д. И все это в силу того, что жизнь не имеет смысла, что у женщин бели и что деньги — зло.
     Где вырождение и апатия, там половое извращение, холодный разврат, выкидыши, ранняя старость, брюзжащая молодость, там падение искусств, равнодушие к науке, там НЕСПРАВЕДЛИВОСТЬ во всей своей форме. Общество, которое не верует в Бога, но боится примет и черта, не смеет и заикаться о том, что оно знакомо с справедливостью.

ЧЕХОВ — СУВОРИНУ, 27 декабря 1889 года
За сто лет ситуация изменилась не сильно. Взращенная Советской властью рабоче-крестьянская интеллигенция успешно унаследовала от предшественницы отрицание, апатичность, не патриотичность и все прочее по списку. И безупречное классовое происхождение не помогло.